“他是那樣的從容不迫,說話猶如神明可鑒般的令人信服。
“他說,把金幣賣掉,之後將會有人來找,我可照實說。
“他還說,到時,那人會送我安度下半生的富貴榮華。”
第8章
22
我的心仰望你,神聖救主;
你是我萬有,我也屬于你。*
.
“瘋將軍不瘋了。”
——人們說。
如從雖生猶死中醒來。
昏沉的靈魂在微朽的肉軀中復甦。
克利戈雷霆墜地般,重握王軍。
這城中三年間積累的敝疾幾乎在一夜之間滌蕩至淨。
他召回曾經侍奉索蘭的僕人;
命人依照索蘭的喜好、習慣,整飾王寢,綾羅綢緞,靄靄檀,無一不依照舊制;
御湖里的食人惡鱷砍了,再令商賈們送來各種溫馴的小寵,白鹿、孔雀、銀狐,養在花園里;
這些事做完,僅用了兩三日。
幾位狼子野心的同僚們輪流坐上王椅時,那些個裝聾作啞的老臣們私下嘀咕︰
“他這是在做什麼?為什麼要假裝索蘭還活著?”
“這究竟是不瘋了,還是更瘋了?”
“難道他終于想通,打算以半魔之身篡位嗎?”
王都近郊,有一座岩壁枯山。
流民像是螞蟻一樣,在陡坡鑿洞築屋,繁衍增殖,房舍歪扭層疊,越建越高,就像劇場長凳一樣級級上升。
一個紅發、滿臉雀斑的平民少女,頭頂著裝滿水的陶罐,沿著狹窄的石路行走。
行至半途,她察覺到地面在輕微震動。
戰爭,戰爭又來了嗎?
她像棲鴿一樣地簌抖起來。
她扶著燧石砌的矮牆望出去——
左側是嶙峋荒山,曾經的蔥蘢峻嶺已被無數流民的斧頭所剝盡,變得光禿蒼涼。
策馬的軍隊如翻滾的黑雲,席卷而來。
克利戈穿過煙塵,一馬當先。
23
事隔多年。
但對克利戈而言,遇見索蘭的那一天永遠歷歷在目。
母親死去的那天,北原下起連天不散的大雪。
仿佛永不會停一樣的咆哮著,咆哮著,要用純白湮滅世間萬物。
他用破舊的毯子裹住母親的尸體,背在身後。
一座城、一座城地走,挨個詢問,拿出徽印,覲見領主。低聲下氣地請求誰能給予一副金棺材,他願用自己來支付。
回應他的,唯有嘲笑。
“哈!听見沒有?一個乞丐,說自己的母親是聖裔公主!”
“金棺材?你配嗎?”
“滾吧,小雜種,別玷污貴人的耳朵。”
“你母親要真是公主,怎麼會死在雪地里發臭?怕不是妓女吧?就連最低賤的妓女也不會生下你這樣的孽種。”
笑聲中。
始終一言不發的他在听見母親被羞辱時,突然暴起。
金色豎瞳畢現,如利刃之鋒。
那人臉上的譏諷還未褪去,喉骨已在少年的指尖輕響斷裂。
像折斷一根樹枝。
“我的母親是公主。”
他執拗地說。
尸體被隨手拋開,落入雪融泥濘的髒地,抽搐兩下,很快便不再動彈。
他背上母親離去,繼續前往下一座城。
無人敢攔。
雪又洶涌了起來。
寒風砭人肌骨。
在一片白茫茫中,一個襤褸的灰袍布鞋的男人停在他面前。
抬頭,是一位神父。
神父將一把零散駁舊的錢幣遞給他,“孩子……用這些錢,買一副草席吧。至少,讓你的母親入土為安,靈魂得以安息。”
克利戈沒接。
他平靜地說︰“謝謝您。但我的母親是公主,她只該憑金棺材下葬。”
神父嘆息,勸誡道︰
“孩子,洗淨你手上的血。信奉光明神,從此不要怨恨,不要暴戾,不要再害人性命。我主接納一切有靈之物,一視同仁。”
克利戈凝目盯視著他。
視線銳利得要把神父的胸膛給剖開。
在暴風雪中,他的聲音依然清晰有力︰
“這世上真的有神嗎?
“若真有,他為什麼從不出現?
“神父,你自己都快餓死了,還想拯救別人?
“這個世界混亂、齷齪、骯髒,每天都在發生戰爭,每天都有無數人哀嚎著死去,男人,女人,老人,孩子,智者,愚者,善者,惡者,包括你和我,也遲早會毫無意義地死去。
“要是你的神允許這一切存在,那 本就該被毀滅。
“我以往所遭受的一切都是神的懲罰嗎?為什麼?僅因為我反抗必死的命運嗎?
“我的母親做錯了什麼?我又做錯了什麼?
“告訴我,神父,請您告訴我——
“假如神對我不慈、不公, 有無限輝光,卻吝于分我一縷。那麼,我寧可走進地獄,侍奉惡魔。”
他在雪地里踽踽獨行。
幾日幾夜未曾進食進水,只是機械地、不停地往前走。
興許下一步就會踏入冥界,誰知道呢?
母親的身體逐漸腐壞,他也仿佛與之一同腐壞。
就在這時。
風雪中,一輛馬車出現了。
八匹白馬拉扯,胡桃木車身,漆金描紋,珍貴的玻璃嵌滿四壁。
微晃的一盞燈光,使之在幽暗的雪中看上去像一團螢火。
風停了。
車門打開。
那人站在木階之上,睨視著他。
克利戈仰頭望去。
恍若看見一場幻美的夢境。
索蘭那年不過二十出頭。
單薄的身子裹著白狐裘,金發如初升的日光。
他在低垂的睫毛下向他輕輕一笑。
克利戈跪下。
不知第幾次地說︰
“好心的貴人——”
“我願將我的身體跟靈魂賣給您,換一副金棺材安葬我的母親。”
索蘭不置可否,饒有趣致地問︰“你叫什麼?”
他俯首,“沒有名字,您若買下我,便由您取名。”
于是,索蘭把他帶回去。
將原本給自己準備的棺材贈予他,以公主之禮為他的母親舉辦葬禮。
他被洗淨、治傷。
被安排學習文字和武技。
他成了一個有主人的小忠僕。
對主人的命令,無所不往,從不懈怠。
不久後的一堂劍術課上,索蘭前來觀摩。
當他練習劈砍時。
索蘭走來,站在他身後,指尖點在他的肩頭,像在撫擦、欣賞一柄不可多得的寶劍,沿著肌線,緩緩滑至到手腕。
他嗅到主人身上溫柔的體香。
“這麼小的年紀,肌肉倒已鍛煉得像甲冑似的。”
“真不錯,天生的戰士。”
“你的名字我想好了。”
“克利戈。——krieg,戰爭。”
索蘭微笑︰
“好孩子,為我變成戰爭的怪物吧。”
24
牆壁傾圮,攀長刺藤;隻果樹的附果墜地,幾只羊在嚼干草,橄欖樹開著滿枝淡綠色的小花,散發出蠟一樣的清香,在一戶洞窟的門口擎起一片濃蔭。
樹干旁,綁著一匹馬。
克利戈的老戰馬。
它見到主人,興奮地刨地,繞樹轉圈,笨兮兮地倒將韁繩纏緊了。
克利戈上前,為他解開。
牽起馬,停步在門口。
推開木門,一個白衣、金發、身量縴弱的男人坐在窗洞里。
聞聲,回望過來。
“克利戈。”那人喚道。
語氣平和,一如既往的,似先知、似神諭。
他醉死多少次。
只為在夢中,再听見這個聲音喚他一聲︰“克利戈。”
克利戈听過這個聲音無數次地念自己的名字。
有時使壞,有時佯怒,有時威嚴,有時低低含笑,貼在耳畔,也有情動時,失序、生氣地碎喘……迄今為止前的最後一次,是在病床上,他說︰「克利戈,活下去。被命運折磨的時候,你可以發狂,可以咒罵,但最終,你還是得站起來,獨自往前走,走吧,越遠越好。」
這一聲,隔著三年之遙。
仿佛一只歷經漫長遷徙的春燕,終于落枝歸巢,輕輕抖落尾羽上的水珠。
男人微微動身。
背後有光也跟著篩移。
影子拉長,白袍曳地。
寓言中,示巴女王初見所羅門,被故意引入塔樓。她以為是深水,撩裙露足。
據說魔鬼長著叉蹄,所羅門以此試探她是人是魔。
而他會保證歸來的索蘭永遠不用踏進塔樓。
克利戈標準地下跪,膝行過去。
他低著頭,噙淚請罪︰
“是我無能,主人。你不在,我連個王都也沒守好……”
話沒說完,索蘭已來到他身前。